Как дела по немецки произношение. Бесплатный русско-немецкий перевод текстов онлайн

    deutsch - Auch: Deutsch Deutscher Deutsche Bsp.: Du bist Deutsche, nicht wahr? … Deutsch Wörterbuch

    Deutsch - Auch: deutsch Deutscher Deutsche deutscher deutsche deutsches … Deutsch Wörterbuch

    deutsch

    Deutsch - deutsch / Deutsch deutsch Abkürzung dt. I. Kleinschreibung: Da das Adjektiv »deutsch« nur in Namen, bestimmten namenähnlichen Fügungen und in Substantivierungen großgeschrieben wird, gilt in den folgenden Fällen Kleinschreibung: – das deutsche… … Die deutsche Rechtschreibung

    Deutsch - (das); (s); nur Sg; 1 ohne Artikel; die deutsche Sprache <Deutsch lernen, verstehen; (kein) Deutsch sprechen; etwas auf Deutsch sagen; sich (mit jemandem) auf Deutsch unterhalten>: Meine französische Freundin spricht fließend Deutsch; ein… …

    deutsch - (mit jemandem) reden: Etwas auf gut deutsch sagen: offen, verständlich reden, ohne Umschweife und Hintergedanken geradeheraus und deutlich seine Meinung, die ungeschminkte Wahrheit sagen.{{ppd}}    Mit dem Wort deutsch verbindet man oft seit… … Das Wörterbuch der Idiome

    Deutsch - Deutsch, adj. et adv. den Deutschen eigen oder gemäß, aus dem Lande der Deutschen. 1. Eigentlich. Die Deutsche Tracht. Die Deutsche Sprache. Deutsche Weine, welche in Deutschland gezeuget werden. Der Deutsche Orden, S. Deutschmeister. Eine… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

    DEUTSCH (H.) - Helen DEUTSCH 1884 1982 Théoricienne de la sexualité féminine, première femme psychanalyste à avoir été analysée par Sigmund Freud, Helen Rosenbach Deutsch est morte à Cambridge, dans le Massachusetts, aux États Unis, à l’âge de quatre vingt dix… … Encyclopédie Universelle

    Deutsch - steht für: die deutsche Sprache das Adjektiv zum Staat bzw. Begriff – siehe Deutschland#Begriffsgeschichte und Landesname die rechtliche Mitgliedschaft einer natürlichen Person zur Bundesrepublik Deutschland, siehe deutsche Staatsangehörigkeit im … Deutsch Wikipedia

    Deutsch - is the German language word for German (adjective). Deutsche are Germans, while Deutsche/ Deutscher is [a] German (female and male forms, respectively). Etymologically, the word originates from the Old High German word diutisc (from… … Wikipedia

    deutsch - Adj; 1 zu Deutschland und seinen Bürgern gehörig <die Geschichte, der Staat, die Staatsangehörigkeit, das Volk>: die deutschen Dichter und Denker 2 in der Sprache, die in Deutschland, Österreich und in Teilen der Schweiz gesprochen wird… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

Книги

  • Deutsch echt einfach B1. 2. Deutsch f&252;r Jugendliche. Kurs - und&220;bungsbuch mit Audios und Videos online , Motta G. , Deutsch einfach und sicher lernen: Mit dem Kursbuch Deutsch echt einfach B1. 2 f&252;r Jugendliche. Das Lehrwerk&252;berzeugt durch eine klare und einfache Lektionsstruktur, jugendgerechte… Категория: другие иностранные языки Серия: Deutsch echt einfach B1.2 Издатель: KLETT , Производитель: KLETT , Купить за 1387 грн (только Украина)
  • Deutsch echt einfach. B1. 1. Deutsch f&252;r Jugendliche. Kurs- und&220;bungsbuch mit Audios und Videos online , Motta G. , Deutsch einfach und sicher lernen: Mit dem Kursbuch Deutsch echt einfach B1. 1 f&252;r Jugendliche. Das Lehrwerk&252;berzeugt durch eine klare und einfache Lektionsstruktur, jugendgerechte… Категория: другие иностранные языки Серия: Deutsch echt einfach B1.1 Издатель:

Немецкий алфавит построен на основе латиницы с диакритическими знаками для гласных (ä , ö , ü ) и буквой ß , не используемой в других языках. Для этих букв есть альтернативные написания: ae , oe , ue , ss , но при их использовании теряется однозначность.

2. Транслитерация

Часть немецких букв передается на русский язык однозначно:

b б n н t т
d д p п w в
f ф q к x кс
g г r р y и
m м ß с z ц

3. J

Сочетания j + гласная передаются таким образом:

В начале слова и после гласных ja я , (je ) → е , jo йо , йё , ju ю , йю : Jähns Енс , Jül Йюль ;

После согласных ja ья , (je ) → ье , jo ьо , ьё , ju ()→ ью : Lilje Лилье .

Перед согласной и в конце слова j й .

4. Гласные и их сочетания

Немецкие дифтонги передаются в транскрипции по следующим правилам: eu ой , ei ай , ie и . Распространенная традиция передавать eu (ei ) → эй (ей ) сегодня считается устаревшей, хотя многие имена и фамилии передаются именно по этим правилам: Reuter Рейтер , Geiger Гейгер .

После гласных e (ä ) → э , i й . В начале слова e (ä , ö ) → э , ü и .

В остальных случаях гласные передаются транслитерацией: a а , e (ä ) → е , i и , o о , ö ё , u у , ü ю , y и .

5. S, C, H

Буквосочетаниям sch , chh , ch , ph , rh , th в транскрипции передаются, соответственно: sch ш , chh хг , ch х , ph ф , rh р , th т .

Сочетания tsch , zsch и chs целиком принадлежащие одному слогу передаются по правилам tsch (zsch ) → ч , chs кс : Achslach Акслах , Zschopau Чопау . Иногда составляющие этих буквосочетаний относятся к разным слогам, в таком случае они передаются независимо: Altschul Альтшуль .

Перед гласными переднего ряда (i , e , в заимствованиях также и y ) с ц : Cilli Цилли . В других контекстах c к : Carl Карл .

Перед буквами p и t в начале слова или части сложного слова s ш : Spree Шпре . Перед гласными одиночная s з , иначе s с .

В положении между гласной и согласной (или между гласной и e ) h в транскрипции опускается. В других положениях h х .

Традиция всюду передавать h г сегодня считается устаревшей, но многие имена и фамилии передаются именно по этому правилу: Tannhäuser Тангейзер , Heisenberg Гейзенберг .

«Транскриптор» не умеет делить немецкие слова на слоги и составные слова на части.

6. Согласные

Буквосочетания gk и tz передаются по правилам gk г , tz ц .

Удвоенное ll передается по-разному, в зависимости от положения в слове:

Между гласными ll лл : Ellerbach Эллербах ;

В конце слова и между согласными ll лль : Tellkoppe Теллькоппе ;

В остальных позициях ll л или ль .

Перед гласными l л , перед согласными и в конце слов l ль .

В немецких именах и названиях v ф : Volkmar Фолькмар . Но в именах иностранного происхождения v может передаваться через в : Crivitz Кривиц .

«Транскриптор» всегда передает v как ф .

7. Удвоенные буквы

Удвоенные (долгие) немецкие гласные всегда передаются как одна: Klopeinersee Клопайнерзе .

Удвоенные немецкие согласные передаются как удвоенные и в транскрипции, если находятся в положении между гласными или на конце слова. В других положениях удвоенным немецким согласным соответствует одна согласная буква транскрипции: Blatt Блатт , Schaffran Шафран .

Буквосочетанию ck соответствует кк в положении между гласными, иначе ck к : Becker Беккер , Dick Дик .

Одним из излюбленных западногерманских языков online-сообщества является немецкий. Как показывает практика, 6,9% пользователей Интернет-пространства изъясняются на этом языке. А количество поисковых запросов Google немецко-говорящей аудиторией составляет порядка 12% из 100. Из чего легко сделать вывод о том, что русско-немецкий переводчик онлайн – очень полезная вещь. Позволяющий найти понимание между представителями двух прогрессивных стран, переводчик доступный онлайн осуществляет перевод с русского на немецкий и тем самым открывает широкие перспективы международного сотрудничества.

С сервисом «сайт» перевод с русского на немецкий обретет небывалую простоту и легкость. Находящийся всегда под рукой, функционирующий практически в любое время и в любом месте, принципиально бесплатный, он способен стать основой оглушительного карьерного роста или заключения выгодной сделки. Осуществляющий машинный перевод с русского на немецкий и не только, наш сервис помогает русским лучше понять педантичных немцев и более глубоко вникнуть в особенности их культуры. Быстрый, удобный, простой, он в мгновение ока покорит ваше сердце и займет почетное место в временной памяти вашего верного гаджета.

4.32/5 (всего:117)

Миссия онлайн переводчика m-translate.com в том, чтобы все языки стали более понятными, способы получения онлайн перевода - простыми и легкими. Чтобы каждый человек мог перевести текст на любой язык за считанные минуты, с любого портативного устройства. Мы будем очень рады "стереть" сложности перевода немецкого, французского, испанского, английского, китайского, арабского и других языков. Станем понимать друг друга лучше!

Быть лучшим мобильным переводчиком для нас означает:
- знать предпочтения наших пользователей и работать для них
- искать совершенство в деталях и постоянно развивать направление онлайн перевода
- использовать финансовую составляющую, как средство, но ни как само цель
- создать «звездную команду», «делая ставку» на таланты

Помимо миссии и видения, есть еще одна важная причина, почему мы этим занимаемся направлением онлайн перевода. Мы называем ее «первопричина» - это наше желание помогать детям, которые стали жертвами войны, тяжело заболели, стали сиротами и не получили должной социальной защиты.
Каждый 2-3 месяца мы выделяем около 10% нашей прибыли на то, чтобы помочь им. Считаем это нашей социальной ответственностью! Всем составом сотрудников едим к ним, покупаем еду, книги, игрушки, все что нужно. Разговариваем, наставляем, заботимся.

Если у Вас есть хоть небольшая возможность помочь - присоединяйтесь! Получите +1 к карме;)


Здесь - можно осуществить перевод (не забудьте указать ваш e-mail, чтобы мы смогли отправить вам фотоотчет). Будьте щедры, ведь на каждом из нас лежит ответственность за происходящее!

 Все русско-немецкие онлайн переводчики Интернета собраны на этой странице. При помощи этих переводчиков вы можете за пару секунд перевести любые фразы, тексты, e-mail-сообщения, книги и даже сайты на немецкий язык. Перевод выполняется совершенно бесплатно.

Бесплатный русско-немецкий перевод

Возможен ли бесплатный перевод с русского на немецкий? Конечно возможен! В Интернете вы можете воспользоваться бесплатными онлайн-переводчиками, которые за пару секунд переведут любой текст на немецкий. Эти онлайн-переводчики пригодятся вам в путешествии, для учебы и работы, для перевода документации, чтобы написать письмо своим друзьям в Германии или перевести резюме. А также для любых других целей.

Бесплатный перевод с русского на немецкий от Google

Русско-немецкий онлайн-переводчик ImTranslator

ImTranslator - самый популярный онлайн-переводчик в Интернете. Его возможности просто удивительны: поддержка 35 языков, словари, транслит, перекодировщик, проверка орфографии, виртуальная клавиатура, и другие. Можно с уверенностью сказать, что ImTranslator - незаменимый языковой инструмент для любого пользователя Интернета.

Здесь представлена версия ImTranslator для перевода текстов с русского на немецкий. Просто вставьте текст в переводчик, и нажмите кнопку «Перевести». Всего через несколько сенкунд вы получите готовый результат перевода на немецкий. Его можно распечатать или отправить по e-mail.

[+] Раскрыть переводчик ImTranslator [+]

Для правильной работы русско-немецкого переводчика необходимо включить в вашем браузере поддержку фреймов.

Для правильной работы русско-немецкого переводчика необходимо включить в вашем браузере поддержку JavaScript .

Русско-немецкий онлайн-переводчик pereklad.online.ua

Онлайн-переводчик для перевода текстов с русского на немецкий от компании Pragma. Благодаря наличию большого количества тематик перевода, вы можете влиять на эффективность работы переводчика. При переводе текста на немецкий выбирайте тематику, наиболее соответствующую переводимому тексту.

Если при переводе с русского на немецкий возникают проблемы с кодировкой, попробуйте вводить текст непосредственно на официальном сайте онлайн-переводчика.

Русско-немецкий онлайн-переводчик perevod.bizua.com.ua

Бесплатный русско-немецкий онлайн-переводчик с автоматическим определением языка текста. Для увеличения эффективности работы переводчика вы можете выбрать тематику перевода. За один раз можно перевести на немецкий текст длиной не более 1000 символов.

В случае возникновения проблем с кодировкой при переводе с русского на немецкий, попробуйте воспользоваться этим онлайн-переводчиком на официальной странице переводчика.

Русско-немецкий онлайн-переводчик perevod.dneprcity.net

Переводчик текстов с русского на немецкий от сайта perevod.dneprcity.net. Максимум 500 символов за один раз.

Русско-немецкий онлайн-переводчик InterTran

InterTran - один из самых известных в зарубежном Интернете онлайн-переводчиков. Он застужил свою популярность благодаря поддержке большого количества языков (27). Но у этого бесплатного переводчика есть и недостаток - качество перевода невысокое. InterTran рассчитан на перевод часто используемых фраз и выражений.

При русско-немецком переводе могут возникнуть проблемы с кодировкой. В этом случае вводите текст для перевода непосредственно на официальной странице переводчика InterTran.

Русско-немецкий онлайн-переводчик WorldLingo

Онлайн-переводчик WorldLingo весьма популярен в зарубежном Интернете. Он основан на разработках одноименной компании, занимающейся созданием систем машинного перевода. На официальной странице переводчика в можете также переводить сайты с русского на немецкий.

Немного о немецком языке и Германии

Немецкий язык относится к индоевропейской семье языков. До начала XX в. в языке применялся готический шрифт, а сейчас немецкий алфавит основан на латинских буквах. Немецкие имена и названия передаются в русском языке по традиционной системе. За исходную форму транскрипции берется именительный падеж.

Широко распространенное слово Deutsch образовано от старогерманского thioda , thiodisk . Оно переводится как «говорящий на языке народа» , «народный» .

В немецком языке в период средневековья существовали территориальные разделения. Это привело к образованию большого числа различных диалектов немецкого . В начале XIII в. в среде поэтов было принято решение избегать диалектов, чтобы расширить круг читателей. Этот период считается первой попыткой создания общенемецкого языка.

Сегодня, немецкий литературный язык представляет собой нечто среднее между различными диалектами. Это делает его отличным от языков других европейских стран, где литературный язык обычно основан на диалекте столицы.

Немецкое правописание формировалось в течение XIX века, и в поледующее время были проведены различные реформы по его упрощению. Окончательный вариант реформы по упрощению системы немецкого правописания был издан 1 августа 2007 года. Реформа отменила 87 из 212 правил орфографии. Отдельные слова, которые ранее писались с прописной буквы, теперь должны писаться со строчной, и наоборот. Реформа коснулась также пунктуации: осталось лишь 12 правил (например, запятые теперь можно ставить по желанию). Однако, эти нововведения приняли меньше 10% всех жителей Германии.

  1. Для того чтобы воспользоваться программой, для начала выберите необходимое направление перевода.
  2. Укажите, что вы желаете воспользоваться услугами бесплатно, нажмите кнопку: «Приступить».
  3. Введите текст в одно из окошек, которые вы увидите, и нажмите «Перевести». Вы можете одновременно воспользоваться несколькими сервисами, что очень удобно для получения наиболее точного результата. Некоторые из них позволяют выбрать разновидность используемой лексики, что заметно повышает эффективность.
  4. При необходимости вы можете нажать на микрофон над переведенным материалом, чтобы озвучить его. Представлено несколько скоростей текста.

В чем преимущества данного сайта?

Как показывает практика, именно данный сервис позволяет добиться максимального качества переведенного материала. В одной программе объединяются плюсы Promt, Google и Microsoft. Главное преимущество – возможность сравнить несколько результатов и выбрать оптимальный. Это особенно привлекательно для людей, которые только начинают знакомство с иностранной лексикой. Подобных ресурсов в рунете больше нет.

Бесплатный переводчик с немецкого на русский от Google

Немецко-русский перевод от Google - быстрый перевод текстов с достаточно хорошим качеством результатов.

Эта система пользуется большой популярностью среди изучающих иностранную лексику. Сервис использует собственные технологии статистического машинного перевода. Очевидный плюс: при желании программа позволяет работать с целыми Интернет-страницами в режиме реального времени. Для достижения желаемого результата лучше всего вводить текст небольшими отрывками. В целом, смысл материала сразу же становится понятным: остается лишь самостоятельно откорректировать некоторые детали.

Как пользоваться Google Translator?

  1. Определите язык исходника и получаемого результата. Первый шаг можно пропустить: программа самостоятельно выяснит нужную информацию.
  2. Начните прописывать в левой строке текст/предложения/словосочетания. Можно просто вставить скопированный материал. При желании используется рукописный ввод.
  3. С правой стороны вы мгновенно увидите необходимый результат.
  4. Хотите воспроизвести иностранное слово или предложение? Нажмите на соответствующую иконку в нижнем левом углу. То же самое можно сделать с и переводом.
  5. Авторизованные пользователи могут сохранять полученные результаты. Это полезно, если вы регулярно обрабатываете большие объемы.

Бесплатный переводчик с немецкого на русский от «Яндекс. Перевод»

Перевод от «Яндекс» - быстрый перевод текстов с достаточно хорошим качеством результатов.

Принцип использования программы аналогичен системе Гугл, однако здесь есть свои особенности. Помимо другого интерфейса пользователя ждет уникальная система осуществления машинного перевода. Функция прослушивания текста также присутствует.